Animelodi

Kiseijuu: Sei no Kakuritsu: Fear, and Loathing in Las Vegas - Let Me Hear (Türkçe Çeviri)

Kiseijuu: Sei no Kakuritsu: Fear, and Loathing in Las Vegas - Let Me Hear

Sanatçı: Fear, and Loathing in Las Vegas
Söz Yazarı: Fear, and Loathing in Las Vegas
Beste: Fear, and Loathing in Las Vegas
Açıklama: Kiseijuu: Sei no Kakuritsu Opening

  • Romanji
  • Kanji
Let Me Hear

You guys do not notice that we are gifted just by being humans
We are absolute predators
We do not even have any enemies
Maybe there are other animals watching us
and thinking that someday "we will beat them down"

Oh We have the brains to think hard
Wear our favorite clothes
We are at no doubt human beings
Many small lives
They were born
[They were born]
with the fate
[with the fate]
of dying for someone
[for someone A human baby]
A human baby
When will they find out
[When will they find out the true fact yeah]
that at the point they were born, we are
[we are winners]
(the) winners of Earth

Aa hitori naiteita tonari no kimi ga toikakeru
Dakara bokura yorisoi ikiru kirameku made

For what have I been living for?
When will I find out the answer?
An answer that is only for you
What will myself and (the) first scenery I saw
Look like?
It's my face, my face

Shut up!
I read this inside the book I read before
[The book I read before]
According (to) Maslow
[According (to) Maslow]
There are five steps (in a) human's desire

To live a long life to stay safe and to receive
[Baby]
love from others
To get respect from
[Baby]
other, To get closer
[Yeah]
to your ideal
[Yeah]
That's what it said
[Yeah]
No matter how hard other animals try, they probably can't go over the first step
That is how intelligent we are and, (an animal) filled with greed
But that is probably why we can still live on top of the food chain
in this blue planet although we have weak bodies

Aa mata kimi no me ni itsumo no asa ga utsurikomu
Nagareru namida ga kieteyuku

For what to live for
Think deeply as you live yeah
Cuz humans are (the) only ones that can do this on Earth
Atarashii kotae wo
What is it that you want to get in your right hands?
Let me hear

Tell me your new answer
Prove that you are different from monkies
If there is nothing to crave for, humans will die in a way
Don't you think so too?
Let me hear, Let me hear, Let me hear
Let Me Hear

You guys do not notice that we are gifted just by being humans
We are absolute predators
We do not even have any enemies
Maybe there are other animals watching us
and thinking that someday "we will beat them down"

Oh We have the brains to think hard
Wear our favorite clothes
We are at no doubt human beings
Many small lives
They were born
[They were born]
with the fate
[with the fate]
of dying for someone
[for someone A human baby]
A human baby
When will they find out
[When will they find out the true fact yeah]
that at the point they were born, we are
[we are winners]
(the) winners of Earth

ああ ひとり泣いていた となりのきみが問いかける
だからぼくら寄り添い生きる 煌くまで

For what have I been living for?
When will I find out the answer?
An answer that is only for you
What will myself and (the) first scenery I saw
Look like?
It\'s my face, my face

Shut up!
I read this inside the book I read before
[The book I read before]
According (to) Maslow
[According (to) Maslow]
There are five steps (in a) human\'s desire

To live a long life to stay safe and to receive
[Baby]
love from others
To get respect from
[Baby]
other, To get closer
[Yeah]
to your ideal
[Yeah]
That\'s what it said
[Yeah]
No matter how hard other animals try, they probably can\'t go over the first step
That is how intelligent we are and, (an animal) filled with greed
But that is probably why we can still live on top of the food chain
in this blue planet although we have weak bodies

ああ また君の目に いつもの朝が 映り込む
流れる 涙が きえてゆく

For what to live for
Think deeply as you live yeah
Cuz humans are (the) only ones that can do this on Earth
新しい答えを
What is it that you want to get in your right hands?
Let me hear

Tell me your new answer
Prove that you are different from monkies
If there is nothing to crave for, humans will die in a way
Don\'t you think so too?
Let me hear, Let me hear, Let me hear 
Beni Duysana

Siz çocuklar anlamıyorsunuz; insan olduğumuz için yetenekliyiz.
Bizler yırtıcılarız.
Hiçbir düşmanımız olmasa bile,
Belki de diğer hayvanlar bizi izleyip
Birgün nasıl yere sereceklerini düşünüyorlardır.

Oh, çok düşünelim diye beyinlerimiz var.
Hoşumuza giden kıyafetleri giyiyoruz.
Farkında bile değiliz insan hayatının
Ne kadar değersiz olduğunun.
Doğdular
[Doğdular]
Kaderleriyle
[Kaderleriyle]
Ve öldüler, birileri için.
[Bir insan yavrusu için]
Bir insan yavrusu...
Öğrendiklerinde
[Gerçeği öğrendiklerinde, evet]
Görecekler ki doğdukları yerde, bizler
[Bizler kazananlarıyız]
Tüm dünyanın kazananlarıyız!

Ah, tek başıma ağlarken sebebini soran sadece sendin.
İşte bu yüzden birbirimize ışıldayana dek sarılacağız.

Bu zamana dek ne için yaşadım?
Cevabı ne zaman bulacağım?
Cevabım sadece sana.
Gördüğümde ne yapacağım,
Neye benzediğini?
Bu benim yüzüm, benim yüzüm!

Kes sesini!
Önceden okuduğum kitaptan söylüyorum.
[Önceden okuduğum kitaptan]
Maslow' göre
[Maslow' göre]
İnsanların arzuları beş kademelidir.

Uzun yaşa ve güvende ol,
[Bebeğim]
Başkalarının sevgisini kazan,
Diğerlerinden saygı gör,
[Bebeğim]
Yakın ol
[Evet]
Hayalini kurduklarına.
[Evet]
Dediğim gibi
[Evet]
Diğer hayvanlar ne kadar denerse denesin, muhtemelen ilk adımı geçemeyecekler.
Bu bizim ne kadar zeki ve hırsla dolu olduğumuzu gösterir.
Ama nasıl hala besin zincirinin en tepesindeyiz
Bu mavi gezegende, zayıf vücutlarımızla.

Ah, her sabah gözlerinde beliren
Yaşlar, yanaklarından süzülürken kuruyorlar.

Ne için yaşıyorsun?
Yaşadığın kadar derin düşün, evet.
Çünkü bunu dünyada sadece insanlar yapabilir.
Yeni cevabın ve
Elde etmek isteğin şey ne?
Beni duysana!

Yeni cevabını söyle bana.
Maymunlardan farklı olduğunu kanıtla.
Ne kadar istemeseler de, insanlar da ölecek,
Öyle değil mi?
Beni duysana, duysana, duysana...

Çeviri: Mersaigen, Berk