Psycho-Pass: Ling Toshite Shigure - abnormalize (Türkçe Çeviri)
Sanatçı: Ling Toshite Shigure
Söz Yazarı: TK
Beste: TK
Açıklama: Psycho-Pass Opening 1
Romanji Kanji
abnormalize
Dare ni mo miserarenai mono atama no naka afurete
Machigai sae mo nai sekai e mayoikonderu
Arienai hodo surikomareteru
Me ni mieru mono dake no "Sekai" genshou
Abakidaseru kana
Plastic Tac Tic mou dare mo okashiku narenai yo
Kisama mo plastic beautiful world
Utsukushi sugiru sekai ni boku wa nazeka hikari ga mienakute
Haretsu shite yuku kokoro ga mugen no RIFUREKUSHON
Secret kiss for you
Secret kiss for you
secret remains for you misekake no iro to mirai wo abakanai de
fake's plastic world keep it secret motion
Himitsu meite tojikomarete
Me ni mieru mono sae mo boku no fake show
Shinjitsu no RIBAASU sa
Telecastic Tac Tic
Mou subete futsuu ni mieru deshou?
Ijou na plastic normal world
Muhyoujou sugiru sekai ni mugen no RIFUREKUSHON
Koko wa sude ni gestalt illusion dare mo nani mo ga bara bara de
HOROGURAMU no naka wo zenbu shinjitsu iro ni somete yuku
secret remains for you fake's plastic world
Subete wo abakeba kioku ga ima wo utte bokura wa kizuite shimau yo
Subete ga uragaeshi ni natte maboroshi wa mou the end
Shinjitsu ni sae obiete shimau
Me ni mieru mono dake no "Sekai" genshou
Nisemono ga te wo tsunaide subete wo utsushiteru tte
Dare ni mo mitasarenai mono atama no naka afurete
Demo koko ga boku no ibasho naraba mitasanai kara
Dare ni mo miserarenai mono atama no naka afurete
Machigai sae mo nai sekai e mayoikonderu
Arienai hodo surikomareteru
Me ni mieru mono dake no "Sekai" genshou
Abakidaseru kana
Plastic Tac Tic mou dare mo okashiku narenai yo
Kisama mo plastic beautiful world
Utsukushi sugiru sekai ni boku wa nazeka hikari ga mienakute
Haretsu shite yuku kokoro ga mugen no RIFUREKUSHON
Secret kiss for you
Secret kiss for you
secret remains for you misekake no iro to mirai wo abakanai de
fake's plastic world keep it secret motion
Himitsu meite tojikomarete
Me ni mieru mono sae mo boku no fake show
Shinjitsu no RIBAASU sa
Telecastic Tac Tic
Mou subete futsuu ni mieru deshou?
Ijou na plastic normal world
Muhyoujou sugiru sekai ni mugen no RIFUREKUSHON
Koko wa sude ni gestalt illusion dare mo nani mo ga bara bara de
HOROGURAMU no naka wo zenbu shinjitsu iro ni somete yuku
secret remains for you fake's plastic world
Subete wo abakeba kioku ga ima wo utte bokura wa kizuite shimau yo
Subete ga uragaeshi ni natte maboroshi wa mou the end
Shinjitsu ni sae obiete shimau
Me ni mieru mono dake no "Sekai" genshou
Nisemono ga te wo tsunaide subete wo utsushiteru tte
Dare ni mo mitasarenai mono atama no naka afurete
Demo koko ga boku no ibasho naraba mitasanai kara
abnormalize
誰にも見せられないもの 頭の中溢れて
間違いさえも無い世界へ 迷い込んでる
有り得ない程擦り込まれてる
目に見えるものだけの“世界”現象
暴\き出せるかな
Plastic Tac Tic もう誰もおかしくなれないよ
貴様もplastic beautiful world
美しすぎる世界に僕はなぜか光が見えなくて
破裂していく心が 無限のリフレクション
Secret kiss for you
Secret kiss for you
secret remains for you 見せかけの色と未来を暴\かないで
fake’s plastic world keep it secret motion
秘密めいて閉じ込められて
目に見えるものさえも僕のfake show
真実のリバースさ
Telecastic Tac Tic
もう全て普通に見えるでしょう?
異常なplastic normal world
無表\情過ぎる世界に 無限のリフレクション
ここは既にgestalt illusion 誰も何もがバラバラで
ホログラムの中を全部 真実色に染めていく
secret remains for you fake’s plastic world
すべてを暴\けば記憶が今を撃って 僕らは気付いてしまうよ
全てが裏返しになって 幻はもうthe end
真実にさえ怯えてしまう
目に見えるものだけの“世界”現象
偽物が手を繋いで 全てを映してるって
誰にも満たされないもの 頭の中溢れて
でも ここが僕の居場所ならば 満たさないから
誰にも見せられないもの 頭の中溢れて
間違いさえも無い世界へ 迷い込んでる
有り得ない程擦り込まれてる
目に見えるものだけの“世界”現象
暴\き出せるかな
Plastic Tac Tic もう誰もおかしくなれないよ
貴様もplastic beautiful world
美しすぎる世界に僕はなぜか光が見えなくて
破裂していく心が 無限のリフレクション
Secret kiss for you
Secret kiss for you
secret remains for you 見せかけの色と未来を暴\かないで
fake’s plastic world keep it secret motion
秘密めいて閉じ込められて
目に見えるものさえも僕のfake show
真実のリバースさ
Telecastic Tac Tic
もう全て普通に見えるでしょう?
異常なplastic normal world
無表\情過ぎる世界に 無限のリフレクション
ここは既にgestalt illusion 誰も何もがバラバラで
ホログラムの中を全部 真実色に染めていく
secret remains for you fake’s plastic world
すべてを暴\けば記憶が今を撃って 僕らは気付いてしまうよ
全てが裏返しになって 幻はもうthe end
真実にさえ怯えてしまう
目に見えるものだけの“世界”現象
偽物が手を繋いで 全てを映してるって
誰にも満たされないもの 頭の中溢れて
でも ここが僕の居場所ならば 満たさないから
Anormalleştir
Kimseye anlatamadığım düşünceler aklımdan taşıyor.
Hataların olmadığı bir dünyada kayboldum.
İnanılmayacak kadar kusursuz
Bu dünya sadece gözlerin gördüğünce algılanabilirken,
Gereçeği ortaya çıkarabilir miyim?
Plastik tak-tik, artık kimse çıldıramıyor.
Sen de bu plastik güzel dünyadasın.
Bu dünya o kadar güzel ki bir şeyler ışığı görmemi engelliyor.
Paramparça kalbim sonsuz bir yansımadır.
Gizli öpücük senin için.
Gizli öpücük senin için.
Gizli kalanlar senin için, açığa vurma renklerin de geleceğin de sahte olduğunu.
Yalancıların plastik dünyasında; gizli tut!
Sırlar taarafından kuşatıldım.
Gördüğün, asıl ben olmasam bile,
O gerçeğin öteki yüzü.
Telecastic* tak-tik.
Her şey normal gibi şimdi, değil mi?
Anormal plastik normal dünya.
Dünyanın sonsuz yansıması ne kadar da duygusuzmuş.
Burası zaten gestalt yanılsaması; herkes, her şey paramparça.
Ve hologram gerçeğin renkleriyle boyanmış.
Gizli kalanlar senin için, yalancıların plastik dünyasında.
Eğer hepsini açıklarsak, anılar şimdiki zamanı değiştirecek ve anlayacağız.
Her şey tesine döndü ve yanılsama da zaten sonuna geldi.
Gerçeklerden bile korkuyorum.
Bu dünya sadece gözlerin gördüğünce algılanabilir.
Yalanlar el ele verip kendi gerçekliğini yansıtıyor.
Herkesin aklını kurcalayan düşünceler aklımdan taşıyor.
Ama burası ait olduğum yer olsa bile bana yetmeyecek.
Çeviri: Mersaigen, Berk
*Telecastic kelimesini uyumu bozmamak için değiştirmedik. Telecastic yerine Televizyonlarda kelimesini kullanabilirsiniz.
Kimseye anlatamadığım düşünceler aklımdan taşıyor.
Hataların olmadığı bir dünyada kayboldum.
İnanılmayacak kadar kusursuz
Bu dünya sadece gözlerin gördüğünce algılanabilirken,
Gereçeği ortaya çıkarabilir miyim?
Plastik tak-tik, artık kimse çıldıramıyor.
Sen de bu plastik güzel dünyadasın.
Bu dünya o kadar güzel ki bir şeyler ışığı görmemi engelliyor.
Paramparça kalbim sonsuz bir yansımadır.
Gizli öpücük senin için.
Gizli öpücük senin için.
Gizli kalanlar senin için, açığa vurma renklerin de geleceğin de sahte olduğunu.
Yalancıların plastik dünyasında; gizli tut!
Sırlar taarafından kuşatıldım.
Gördüğün, asıl ben olmasam bile,
O gerçeğin öteki yüzü.
Telecastic* tak-tik.
Her şey normal gibi şimdi, değil mi?
Anormal plastik normal dünya.
Dünyanın sonsuz yansıması ne kadar da duygusuzmuş.
Burası zaten gestalt yanılsaması; herkes, her şey paramparça.
Ve hologram gerçeğin renkleriyle boyanmış.
Gizli kalanlar senin için, yalancıların plastik dünyasında.
Eğer hepsini açıklarsak, anılar şimdiki zamanı değiştirecek ve anlayacağız.
Her şey tesine döndü ve yanılsama da zaten sonuna geldi.
Gerçeklerden bile korkuyorum.
Bu dünya sadece gözlerin gördüğünce algılanabilir.
Yalanlar el ele verip kendi gerçekliğini yansıtıyor.
Herkesin aklını kurcalayan düşünceler aklımdan taşıyor.
Ama burası ait olduğum yer olsa bile bana yetmeyecek.
Çeviri: Mersaigen, Berk
*Telecastic kelimesini uyumu bozmamak için değiştirmedik. Telecastic yerine Televizyonlarda kelimesini kullanabilirsiniz.