Animelodi

Bleach: Memories of Nobody: Aqua Timez - Sen no Yoru wo Koete (Türkçe Çeviri)


Sanatçı: Aqua Timez
Söz Yazarı: Aqua Timez
Beste: Aqua Timez
Açıklama: Bleach: Memories of Nobody Ending

  • Romanji
  • Kanji
Sen no Yoru wo Koete

Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaerunda

Anata ga boku wo aishite iru ka aishite inai ka
Nante koto wa mou docchi demo iin da
Donna ni negai nozomou ga
Kono sekai ni wa kaerarenu mono ga takusan aru darou
Sou soshite boku ga anata wo aishiteru to iu jijitsu dake wa
Dare ni mo kaerarenu shinjitsu dakara

Sen no yoru wo koete anata ni tsutaetai
Tsutaenakya naranai koto ga aru
Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Kimochi wo kotoba ni suru no wa kowai yo demo
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da

Kono hiroi sekai de meguri au yorokobi wo kotoba jya ii arawasenai ne
Dakara bokutachi wa hohoemi
Iro azayaka ni sugiru aki wo doremi de utatte
Fuyu wo se ni haru no komorebi wo machi
Atarashiku umare kawaru dareka wo mamoreru youni to

Kita michi to yukisaki furikaereba itsudemo okubyou na me wo shite ita boku
Mukiaitai demo sunao ni narenai
Massugu ni aite wo aisenai hibi wo
Kurikaeshite wa hitoribocchi wo iyagatte
Ano hi no boku wa mukizu na mama de hito wo aisou to shite ita

Sen no yoru wo koete ima anata ni ai ni yukou
Tsutaenakya naranai koto ga aru
Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
Sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa
Sen no Yoru wo Koete

愛されたい でも 愛そうとしない その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷ついたって
好きな人には好きって 伝えるんだ

「あなたが僕を愛しているか 愛してないか」なんてことは
もうどっちでもいいんだ
どんな願い望もうが この世界にはかえられぬものが 沢山あるだろう
そう そして僕があなたを 愛してるという事実だけは
だれにも変えられぬ 真実だから

千の夜をこえて あなたに伝えたい 伝えなきならないことがある
愛されたい  でも愛そうとしない その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷ついたって
好きな人には好きって 伝えるんだ
気持ちを言葉にするのは怖いよ でも好きな人には好きって伝えるんだ

この広い世界に巡りあう喜びを言葉じゃ言い表\せないね
だから僕たちは微笑み 色鮮やかに過ぎる秋を ドレミで歌って
冬を背に 春の木漏れ日を待ち 新しく生まれ変わる 誰かを守れるようにと

来た道と行く先 振り返ればいつでも 臆病な目をしていた僕
向き合いたい でも素直になれない まっすぐに相手を愛せない日々を
繰り返しては 一人ぼっちをいやがったあの日の僕は
無傷のままで人を愛そうとしていた

千の夜をこえて 今あなたに会いに行こう 伝えなきゃならないことがある
愛されたい でも愛そうとしない その繰り返しの中を彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷ついたって
好きな人には好きって 伝えるんだ
その思いが適わなくたってt 好きな人に好きって伝える

それは この世界で一番 素敵なことさ
Binlerce Gecenden Sonra

Sevilmek istiyorum, ama sen beni seviyor gibi değilsin.
Amaçsızca, başıboş dolaşıyorum bu döngünün içinde.
Ve korksam da, kırılsam da vereceğim cevap tektir;
"Seni seviyorum" diyeceğim sevdiğime.

Beni seviyor musun? Beni sevmiyor musun? 
Her halükarda iyi olacağım.
Ne kadar çok istediğim önemsiz.
Dünyada değiştirilemeyecek ne kadar çok şey var, değil mi?
Seni seviyorum diyorum ki bu doğru, ve tek gerçek bu.
Çünkü bu, hiç kimsenin değiştiremeyeceği gerçek.

Binlerce geceyi aşmak ve sana söylemek istiyorum.
Sana söylemem gereken bir şeyler var.
Sevilmek istiyorum, ama sen beni seviyor gibi değilsin.
Amaçsızca başıboş dolaşıyorum bu döngünün içinde.
Ve korksam da, kırılsam da vereceğim cevap tektir;
"Seni seviyorum" diyeceğim sevdiğime.

Bu dünyada, seninle karşılaşmanın sevincini kelimelerle pekiyi anlatamam hah...
Bu yüzden gülümsüyoruz,
Ve söylüyoruz do-re-mi şarkısını canlı renklerle dolu sonbaharda.
Arkamızda kış, yaprakların arasında parlayan güneş ışığını beklerken bahar aylarında,
Birini koruyabilecek şekilde yeniden doğuyoruz.

Hep bir korkağın gözlerine sahiptim, geldiğim yola geri döndüğümde.
Seninle yüzleşmek istiyorum ama dürüst olamam.
Tekrarladığım günlerde açıkça sevemedim öbürünü.
Nefret ettim yalnız olmaktan.
Aşk o gün bana incinmemiş bir şekilde göründü.

Binlerce geceyi aşmak ve sana söylemek istiyorum.
Sana söylemem gereken bir şeyler var.
Sevilmek istiyorum, ama sen beni seviyor gibi değilsin.
Amaçsızca başıboş dolaşıyorum bu döngünün içinde.
Ve korksam da, kırılsam da vereceğim cevap tektir;
"Seni seviyorum" diyeceğim sevdiğime.
Bu duygular olmasa bile…

Çeviri: Persephone